омано пустіканго җаj 

Romani bibliography  ●  Ромская библиография ● Bibliographie des Roms   
Friday, 24.05.2019, 05:57
Меню сайта

Форма входа

Поиск

Календарь
«  February 2014  »
SuMoTuWeThFrSa
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
232425262728

Архив записей

Наш опрос
Оцените мой сайт
Total of answers: 1

Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz

  • Статистика

    Total online: 1
    Guests: 1
    Users: 0

    Главная » 2014 » February » 2 » Ромская библиография
    14:53
    Ромская библиография

    1. О Ромской библиографии

     Наши предки покинули земли Индии или более или около 1000 лет назад, поэтому Ромская цивилизация развивается самостоятельно и под влиянием народов новых земель - Персии, Греции Испании, Германии, Трансильвании, Молдавии, Украины, России и многих других. Образ жизни наших предков ― кочевой до не так далекого от нас времени, и многие наши старшие современники ещё помнят кочевание по рассказам родителей, а кто-то ― и из собственного опыта. Кочевание требовало многих знаний и умений, которыми мы и сейчас славимося, но не требовало оно школьного образования и науки. Умеешь немного читать и считать ― того и хватит. Поэтому очень долго не было и ученых из нашей среды, и не создалось наше родное ромоведение естественным способом. А взамен различные ученые и неученые из других народов стали нас изучать и исследовать, писать о нас ― от коротких сообщений в летописях до громадных диссертаций. Со временем выросла Вавилонская башня литературы о нашем народе ― истории, генетике, языке, этнографии, музыке, сказках и др., о политике в отношении нас, законы и о законах... Но в ХХ веке, особенно после Второй мировой войны, уже и наши собственные авторы появились. 

    Так за несколько столетий сложился огромный массив публикаций, ориентироваться в которых становится все сложнее.

    Во-первых, ромоведение создавалось и развивается чуть ли не на всех европейских языках ― от норвежского до турецкого и португальского до азербайджанского, но есть уже произведения на арабском, иврите и даже японском.

    Во-вторых, книги и статьи печатают практически по всему миру, разве что из Африки есть пока единичные примеры.

    В-третьих, пишут любители и профессионалы ― и часто очень трудно рядовому читателю, особенно Рому, разобраться: где настоящая наука, а где вымысел, досужие размышления или откровенные искажения и ложь.

    В-четвертых, иностранное ромоведение мы должны заменить на ромское ромоведение, а для этого нужно, конечно, знать иностранное, потому что в нём немало истинного и полезного написано.

    Ромская библиография является безусловным средством на пути к ромоведению, которое служит интересам нашего народа.

    Ромскую библиографию мы рассматриваем не как простое книгоописание, но как информационную инфраструктуру, обеспечивающую сбор, обработку, распространение и использование библиографических данных.

    Возможно, следующие поколения Ромов, осознающие себя и свою историческую судьбу, осознающие, что они ― единственно они ― представляют в Европе новую индоевропейский нацию, смогут заставить Европу признать нас и отказаться от современного унизительного и пренебрежительного отношения «отца», ибо и сейчас европейские чиновники место в Европе видят для нас исключительно через их любимую «интеграцию», т.е. ассимиляцию. 

    Просмотров: 1250 | Добавил: Ніко | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Name *:
    Email *:
    Code *:
    Copyright MyCorp © 2019
    Free web hostinguCoz